1

The English naming culture in China

中國人取英文名的3大影響因素

To simply and quite literally translate their Chinese names to English.直接把名字翻譯為英語。

一般來說直譯的方式does not work so well(不是很好使)。

To make up their own “English-sounding” names.自己造聽起來像英語的名字。

如果Bipasha說自己的中文名字是“Ching Chong Fang Tong Tang”,這一點也不漢語。

首先,這個名字不是漢語;其次,這個名字毫無意義。

翩翩老師曾根據(jù)《康熙王朝》,給自己起英文名“Concy”,她的美國老師卻說,“Concy”根本就不是英語。

Choosing “English-sounding” names with no meaning,有可能在西方文化中,會冒犯(offensive)到別人。

To choose fruit names to use as their English names.  用水果當英文名。

有的小女孩叫:Strawberry or Watermelon草莓或西瓜,其實很不合適。

想象一下,假設Bipasha說,我的中文名字是“Gong Bao Ji Ding”,肯定會讓人笑得歇斯底里的。

Because it’s a food name, not a name to identify a person.

食物的名字是用來區(qū)分食物的,不能給人命名。

2

Some interesting girl names

搞笑又尷尬的女生英文名

Bipasha聽說過2個搞笑的英文名:

Meow:like what a cat says “喵”,就像貓叫的聲音。

為了保留“mi”的音,這個外國人建議她把名字改為:Mimi 。

這個名字很令人尷尬,因為,在漢語里,咪咪是指胸部boobs。取這樣的英文名,出門肯定會被笑。

Bra:是brassiere的簡寫,胸罩的意思。

這個外國人建議把Bra改為Victoria(維多利亞)。

Victoria Secret(維多利亞的秘密)—they make bras. 

這個外國人還調侃說:

I wish that Bra and Mimi could have met. I think they could be breast(胸部) friends. 

實在太搞笑了!

3

How to name a girl in English?

如何給女生取英文名?

Here’s a list some common names:常見的英文名

Alina、Alisa、Angel、Angelia

Amy、Lucy、Wendy、June

Lily、Lisa、Miu、May、Sandy

Jennifer、Emily、Sarah、Winnie

Try to give English names that sound like their Chinese names.  如果有比較像自己名字的英文名,是最好不過的。

麗麗——Lily

海瑞——Harry

HuaLi——Holli

Try to think of names with a good meaning. 讓英文名帶有好的寓意。

4

The 10 most beautiful girl’s names

歐美國家10個非常好聽的女生英文名

Emma(哈哈,聽起來像“哎呀媽呀”)

Ava(簡潔清新)

Isabella(princess-like聽起來像小公主)

Evelyn(英語里很常見)

Ella(好聽,簡單,好記)

Aria(迪士尼有一位公主是Ariel,Aria可以是Ariel的昵稱)

Avery(很美的一個名字)

Ellie or Elena(Ellie可以是Elena的昵稱)

Aurora(ro不發(fā)音哦,聽起來有活力又有氣場)

Valentina(聽起來像是princess或者queen)

再給大家推薦10個也是非常好聽的女孩兒名。

Olivia

Sophia(wisdom智慧的意思)

Charlotte

Mia(簡潔清新)

Amelia(聽上去很優(yōu)雅)

Abigail(a biblical name 《圣經》當中的一個名字)

Emily(很流行的一個名字)

Zoe (聽起來有點像“走”)

Camila(有一個流行女歌手叫Camila Cabello)

Scarlett(女生誰都可以叫)

以上這些名字,既美又獨一無二(beautiful and unique)。

5

Some names make you sound old.

你的名字,讓你顯年齡大嗎

Some names are just old and good for the old days but not modern anymore.

下面這些名字,雖然聽上去不錯,但,young girls 叫不太合適:

Alivina、Blossom、Brea

Brenda、Cameron、Chelsea

Farah、Molly、Holly 、Jocelyn

比如,Vivian,Ivy,Dorothy等,類似于你起名叫玉芬,小芳,招娣,年輕女孩兒叫不太合適。

6

Some suggestions on what to not name a girl

這些英文名,千萬不要給女孩起

中文里cherry指櫻桃小嘴,但在英語里,Cherry與性有關,很不合適。

We strongly suggest researching the meanings of different names or consulting English speaking friends 

取名字的時候,比較簡單的辦法,就是找一些你自己喜歡的名字,然后請周圍英美國家的人確定一下。

Please comment us:

如果有需要取英文名字的,或者有任何關于英文名字的問題,都可以在留言板處留言,我們會抽取前10個來回答。